-
1 la marmite est renversée
разг.1) (сегодня) в доме ничего не готовят; приходится обедать вне дома... En l'absence de madame Fuzellier, partie la veille pour Nevers, sa ville natale, la marmite était renversée: il irait dans un cabaret de la rue Royale auquel était accoutumé. (A. France, Le Lys rouge.) —... Накануне мадам Фюзелье уехала к себе на родину в Невер, и в доме было некому готовить: он пойдет, как обычно, в свой кабачок на Королевской улице.
2) хозяин больше не угощает: званый обед отменяетсяDictionnaire français-russe des idiomes > la marmite est renversée
-
2 marmite
f -
3 renverser
v -
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
marmite — [ marmit ] n. f. • 1313; du rad. marm (cf. marmotter) et mite « chatte » I ♦ 1 ♦ Récipient de métal, assez haut, muni d un couvercle et généralement d anses (ou oreilles), qui autrefois avait trois pieds, dans lequel on fait bouillir l eau, cuire … Encyclopédie Universelle
marmite — MARMITE. s. f. Pot qui est ordinairement de fer ou de cuivre, où l on fait boüillir les viandes & autres choses pour faire du potage. Marmite de cuivre. grande marmite. petite marmite. la marmite est pleine. la marmite bout. escumer la marmite.… … Dictionnaire de l'Académie française
marmite — (mar mi t ) s. f. 1° Vaisseau en terre ou en métal où l on fait bouillir les viandes dont on fait du potage. • Et nous les réduirons [les loups et autres carnassiers] Aux mets de l âge d or autant que nous pourrons ! Ils n auront ni croc ni… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MARMITE — n. f. Vase de terre ou de métal, où l’on fait ordinairement cuire les viandes dont le bouillon sert à faire le potage. Marmite de cuivre, de fonte, de terre. Grande, petite marmite. Une marmite pleine. La marmite bout. écumer la marmite.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MARMITE — s. f. Vase de terre ou de métal, à trois pieds, où l on fait ordinairement cuire les viandes dont le bouillon sert à faire le potage. Marmite de cuivre, d argent, de fonte, de terre. Grande, petite marmite. Une marmite pleine. La marmite bout.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
renverser — [ rɑ̃vɛrse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1280; de re et a. fr. enverser, de envers 1 ♦ Mettre de façon que la partie supérieure devienne inférieure. Renverser un seau pour grimper dessus. Renverser son bateau. ⇒ chavirer, dessaler. 2 ♦ Disposer… … Encyclopédie Universelle
renversé — renversé, ée (ran vèr sé, sée) part. passé de renverser. 1° Qui est à la renverse. • Je me figure encor sa nourrice éperdue, Qui devant les bourreaux s était jetée en vain, Et, faible, le tenait renversé sur son sein, RAC. Athal. I, 2. • Me … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RENVERSER — v. tr. Mettre à bas, faire tomber une personne, une chose. Renverser une chaise, une table. Renverser un mur, une maison. Renverser son verre sur la table. La table s’est renversée. Le cheval, en se cabrant, se renversa sur son cavalier. Fig.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RENVERSER — v. a. Jeter par terre, faire tomber une personne, une chose. Il renversa la table, le buffet, la bouteille, les plats, etc. Renverser un bâtiment, un mur, une maison. Le vent renversa de très grands arbres. On a fait jouer la mine pour renverser… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Schmalhans — Da (dort) ist Schmalhans Küchenmeister: dort gibt es wenig zu essen, es gibt schlechte, knapp bemessene Kost. Diese weitverbreitete Redensart wird entweder als Entschuldigung der Armut oder als Tadel des Geizes und der Ungastlichkeit gebraucht… … Das Wörterbuch der Idiome
renversé — Renversé, [renvers]ée. part. Il a les sign. de son verbe. On dit, que La marmite est renversée dans une maison, pour dire, que L ordinaire ne va plus … Dictionnaire de l'Académie française